lauantai 4. huhtikuuta 2015

Stabat Mater



Tiziano Vecellio, kuuluisa venetsialainen taidemaalari, on maalannut kärsivän Marian, Stabat Mater runon innoittamana. Maalauksella on useita nimiä, Stabat Mater, Stava la Madre, hän oli äiti, tai Mater Dolorosa... Maalaus sijaitsee Museo di Prado'ssa, Madrid'issa.

Beato Jacopone da Todi, affresco di Paolo Uccello, già nel duomo di Prato

Jacobone da Todi  (1236-1306) syntyi Todi'ssa ja kuoli Collazone'ssa. 

Beato Jaobine, siunattu Jacobine, oli italialainen uskonnollinen runoilija, joka on saanut kunnianimityksen beato, siunattu. Hän oli ehdottomasti tärkein italialainen runoilija keskiajalla. Hänen kuuluisin runonsa on Stabat Mater, joka kuvaa sitä tuskaa minkä Neitsyt Maria koki, kun Jeesus naulattiin ristille.


Stabat Mater

Murehella haikialla
Seisoi äiti ristin alla,
Johon Poika naulitaan.
Sydän sykki surkiasti,
Kyyneleitä katkerasti
Silmä vuosi tulvanaan.
Voi sen tuskaa verratonta
Vaivattaissa viatointa
Ainokaista poikaansa!
Voipa määrää huokausten,
Kuin hän seisoi rinnatusten
Ristin kanssa rakkaansa!
Ken ei itkun pisaroita
Vuodattane katkeroita
Tätä huolta nähdessään!
Kumpa äitin neidellisen
Poika hurskas, taivaallinen
Käytetähän kärsimään!
Jesust’ äiti pilkattavan
Näki, ynnä kiusattavan
Synnin tähden maailman;
Kuuli hänen ristin alla
Nääntyenkin siunaamalla
Kiusaajansa kostavan.
Voi sit’ äitin kärsimystä!
Hänen kanssans’ yhdistystä
Etsiä minun pitää;
Palavalla sydämellä
Kyyneleillä kylvetellä
Herran ruumista pyhää.
Poveheni, äiti, paina
Haavat vuotamahan aina,
Joita vuosi poikasi,
Vuosi ruoskin suomittaissa
Sekä ristinnaulittaissa
Tähden suurten syntini!
Häntä tahdon katsastella,
Hartahasti huokaella
Päivieni päätteesen.
Kyyneltesi kumppaliksi
Ja surusi toveriksi
Jään mä ristin juurehen.
Mua ellys eroittako,
Luotasi pois luovuttako,
Pyhä, puhdas impyinen!
Veisata valitus-virttä
Tahdon, ja syleillä hirttä,
Joll’ on poikas’ ainoinen.
Mua hänen haavoissansa
Hautele, ja vaivallansa
Poies päästä synnistä,
Häntä kuulemaan kehoita,
Taivahan taloon osoita
Viimeisenä päivänä!
Ristinsä tukeni olkoon,
Kuolostansa mulle tulkoon
Turva vahva tuonelaan,
Että Luoja armahtaisi,
Sielu kurja onnen saisi
Käydessäni kuolemaan!

Suomennos:A.Oksanen


Giovanni Battista Pergolesi (1710-1736)

Pergolesi sävelsi Marian valitus runolle, Stabat Mater, musiikisävelmän. Valitsin juuri tämän version Stabat Mater sävellyksistä useammastakin syytä. Ensinnäkin pidän tästä Pergolesin versiosta erittäin paljon. 

Tämän mestarillisen säveltäjän elämänkerta on lyhyt ja traaginen. Hän menetti niin äitinsä kuin isänsä ja siskonsakin hyvin varhain. Itsekin hän oli sairaloinen ja hän kuoli jo 26-vuotiaana tuberkuloosiin. Kaikesta huolimatta hän ehti kouluttaa itsensä säveltäjäksi ja ehti saada kunniamaininnan maestro di Capella. Häntä askarrutti kuolema ja kärsimys, jo omien vanhempiensa ja siskonsa sekä oman kärsimyksensä takia, joten ei ihme että hän sävelsi musiikin juuri tähän runoon Stabat Mater, äidin kärsimys tai Marian valitus. Toinen Pergolesin erittäin tunnettu oopperasävellys on La serva padrona, kotityranni.

Lukuisat kuuluisat säveltäjät ovat säveltäneet oman versionsa Stabat Mater' in runoon. Useat taidemaalarit ovat myös maalanneet tauluja tämän runon innoittamana.




Lähetä kommentti